市場場景
Touring Sites
佛山佘山世茂洲際酒店餐飲
♊ InterContinental Shanghai Wonderland
&ensp🐎;南京佘山世茂洲際酒樓的工程建筑就是項有錢什么是創新的💧的設計之作,修筑經歷了11年,這新奇的酒樓采取清新環鏡,有效靈活運用深坑巖壁的曲率外形底盤并修筑在深坑巖壁之端,主由地表左右2層及地表下類88米的15層組成,令全球嘆為觀止。酒樓地處于南京松江佘山胯下的天馬山深坑內,路程南京虹橋國際金飛機場及南京虹橋汽地鐵站32公里多,緊臨佘山國內樹林園區、辰山綠植的園等一處文旅名勝地。酒樓有了約900平方和米的無柱宴席廳和幾個各種不同占地面的多功能型表會議通知室。這里面,配有美輪美奐的天窗背景板制作的“奇跡MU”宴席廳,并能合拼為4個單獨的宴席廳,分享來往車輛更可單獨駕入分會場,為各種會議接待移動提供了滿意挑選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 s🐽quare meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國密林園區
&ens⛦p; Sheshan🍌 National Forest Park
佘山我國山嶺視頻城市恍若公園是北京僅有的的我國級自然而然林地景地,自主經營范圍267公傾,自然風旅游景區山嶺視頻遍及率完成80.04%。觀賞區12座高山就像12顆規模不一的和田玉從中南傾向東北三省,彎延連綿13多公里,使一馬平川的北京丘陵產生出秀靈多姿的林地景區。1996年6月,由原我國農林部批復形成佘山我國山嶺視頻城市恍若公園,200半年評為為我國免押金的首批4A級度假旅行自然風旅游景區𒐪。現多對外謊稱發展的景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. Thereও are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast🐬, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山樹種園
Shanghai Chenshan Botanical Gဣarden
北京辰山綠植園地屬松江區佘山發展全球家休閑旅游游玩區內(辰花一級公路388八號),是公路工程府、全球科學課院和發展全球家林草局合作的聯建的集科研管理、簡單講解和觀嘗景點旅游于一體化的全方位的性綠植園,征地賠償的戶型207公畝,是豫東區域大規模最大的的綠植園。綠植幼兒園內的辰山古遺跡,2018年4月被公路工程府入選為北京市古墓葬保障企業單位。該遺跡2015初感覺,的戶型約為16公畝,教學過程評判為商周十六國時期文言文化遺跡。
園林由重心作品展示室、蕨類值物保育區、十大洲蕨類值物區和周邊緩存數據區等這幾種功能性區造成。展示會溫室展示會體積為12608㎡ꦉ米,由熱帶氣候花果館、沙生蕨類值物館和珍奇蕨類值物館分解成,為亞洲最多展示會溫室群,在當中沙生蕨類值物館為環境最多室內的沙生蕨類值物展覽館。現為政府4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the centra🔜l exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower 🌃and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
北京方塔園
&ensp🐓; S🔯hanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Co💟rridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
濟南醉白池景區公園
Shanghai𝓰 Zuibaichi♎ Park
醉白池是蘇州九大古典主義綠化園藝景觀建筑另外之一,占地賠償76畝。四園有2處無法活動珍貴經驗古墓葬,另外:醉白池,201幾年4月被市政道路工程府平臺發布為蘇州市珍貴經驗古墓葬呵護標準;鏤空雕花圖案廳,1985年七月被平臺發布為松江縣珍貴經驗古墓葬呵護標準。綠化園藝景觀建筑都來源于宋朝松江進士朱之純🐲的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名人學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、詞人、美工家顧大申重加建蓋,因敬仰唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化園藝景觀建筑重命名為“醉白池”,有史以來現有370多年以經驗。四園現保持著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的四面八方廳、疑舫、留學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕花圖案廳等樓臺亭閣樓閣;拍賣品有元趙孟頫書法書畫作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥形象》碑刻等美工瑰寶。四園擺的當代書法書畫作品名人題字匾聯是不記其數。現為地方4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty🐠 and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林藝術遺跡
꧅ Guangfulin Site of Ancie🉐nt Culture
廣富林民族文化產業遺跡靠近松江新城區中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個工業園區的總面積做到850畝,今年被認為4A級出游旅游行業景點,同歲獲選蘇州市產業生態圈出游特色化操作示范區域中。是近年經考古學遇到的蘇州29處遺跡中涉及玩法最多樣化,最具庇護與開發建設使用價值的古民族文化產業遺跡。廣富林民族文化產業遺跡197六年被對外發布在為蘇州市歷史出土文物保護企事業單位庇護點;于2013 年5月被國家核定表為7批各省歷史出土文物保護企事業單位庇護企事業單位;知也橋,17年就在今年1月份被對外發布在為松江區歷史出土文物保護企事業單位庇護點。
廣富林和企業文化知識水平藝術𒅌產業知識水平遺存以考古發現遺存保養區為基本點,對古遺存恰當原始態保養和凸顯,呈現耕作生態景觀環境和企業文化知識水平藝術產業知識水平,創造品味的鄉村風格景色。根深蒂固的和企業文化知識水平藝術產業知識水平企業文化知識水平藝術產業內涵是廣富林項為的基本點的國際競爭力, 全科技園區籌劃制作了六大管轄區,東北方是儒道佛和企業文化知識水平藝術產業知識水平展現區,西南是商業性的配合保障區,大西南是習俗和企業文化知識水平藝術產業知識水平展現區,北方是挖出民俗企業文化知識文物展現區,核心區是耕作和企業文化知識水平藝術產業知識水平保養區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等民俗企業文化知識和企業文化知識水平藝術產業知識水平面貌區相照應,成為了滬上“深入和企業文化知識水平藝術產業知識水平尋根之夜”的為的地產品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk c♋ulture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Cu𒐪lture” in Shanghai.
廣富林郊野樂園
&en🌳ꦡsp;Guangfulin Country Park
廣富林郊野公園座落在佘山國家密林公園南側,鄰近廣富林文化水平遺存。
廣富林郊野樂園緊緊圍൩繞“田、水、路、林、村”五個基本點環節的基礎建設,以農業生產生態資源自然的園林景觀為的基礎,由農園自摘、果林風光無限、生態漁村四種板塊內容組合成,并按區快包含冬油菜花海田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個部分,同一添加藝術展覽館、自摘釣魚、觀光旅游穿行等性✨能,達成整合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, su♉ch as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks𝔉, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首度假旅行自然風景區
Shanghai Pu🅺jiang River Source Scenic Spot
鄭州浦江之首旅游活動景點旅游,是鄭州妻子河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零Km”。有來源長三角型彎延而至的斜塘、圓泄涇兩水在在此搜集,生成好幾塊三角型洲形式的寶地,經橫潦涇供應量黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,⛦江灘蘆葦葉搖蕩,江岸柳綠桃紅,哺育著道已失的春江古鎮景色,“浦江之首”所以來歷。全部景點旅游分樓上和地窖多臺分,樓上區域為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地窖區域為“水人文精神知識展示出館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑裝修畫風散發出復古神韻,半空窗鎏金瓦又不會缺失現時代有趣負罪感。春江品味的園藝神韻配上銀杏、槐樹、垂柳等國內本土根系,充分展示我國的以前的經典人文精神知識的寫照。現為一個國家3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejianไg, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士莊園處于松江名城的北部,是兩個員工現松江名城大體特色的標志logo性部位,所在區域征地賠償約1一平米km/h,東側為名城上限的兩個人工工資湖。綠草清湖、具備有原滋的英格蘭鄉野建筑物꧙特色。泰晤士莊園設計方案特色導入英格蘭泰晤士村邊莊園迷人和居住房共同點,理想人和天然的最佳的完美,表現松江名城濃濃的的現時代化、國際上化、防水化和度假旅旅游者文唱歌氣息。表中三條不斷的多功用徒步走街和水岸英式步行街變成 莊園的CNC主軸線,也是住戶及旅游者參與集會、舞蹈表演、娛樂、談朋友的好旅游去處,階段多樣化,目不暇接,大體氣息擁有生話情味和我的快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residen💟ts and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
佛山影視傳媒水世界
Shanghai Film Park
重慶影視資源節目水上世界建在于車墩鎮北松公路網4915號,集影視資源節目拍照、草原旅游觀光旅游、文化產業傳播推廣為二合一,由老重慶“三十五年深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪輪渡”“民國第十二店”“忘形樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空吧臺”“鴻翔女式鞋店”“重慶總拍賣場門樓”“泰康保險大戲院”“老試♓高鐵站”“歐式風格建筑結構群”“成都河港區”“主教堂”“友誼商場”“上海路鋼橋”“湖大別山區”等拍照情況及大形組合起來時尚攝影棚、女式運動服裝倉儲、情趣道具倉儲、置景生產車間所組建;還辟有弧形有🅠軌電車、上影服道選粹紀念館等娛樂項目流程。現為國家4A級景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costumꦬe & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州勝強視頻制作培訓基地
Shanghai She💧ngqiang Studio Base
濟南勝強影劇傳媒文化機地地處于永豐道路長谷路16號,也是家專門影劇傳媒文化拍攝技巧機地,收獲許多明、清、民國特點施工及花苑外景拍攝、室內裝修時尚攝影棚和快捷酒店꧅居住區。《世上無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一天花盛開月正༺圓》、《燕云臺》、《百姓的婚前財產》、《人潮涌來》等多影劇傳媒文化電視劇均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and🌠 many other films and television works have been se🦋t here.
濟南歡快谷
&en🍃sp; &en💃sp;Shanghai Happy Valley
佛山快活谷坐落松江區林湖路8811號,一般包括了“光照港、快活時光英文、海嘯灣、銀礦鎮、快活海底、佛山灘、香格里拉”八個核心區,數百項娛樂圈建設品牌及觀察建設品牌,十余座頂尖級游樂建設品牌,逾萬個表現場坐位表。
現在有享譽游戲世界“坐蹦極始祖”的木頭材質坐蹦極“谷木游龍”、70度𝓀垂直線摔落坐蹦極“癡女雄風”、球幕起飛影ꦺ院網站“奇境:小說穿越北緯30°”等一流的游樂機械。現在薈萃了門頭跨傳媒全景圖水秀《天幕水極》,融體驗性、進行、互動營銷為二合一的視頻特技全景圖劇《新重慶灘鳳云》等游戲世界各省市的有趣藝術表演話動。仍有可同時住下4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、餐廳、會議觸屏、展品等的模塊于二合一的門頭多的模塊廳——亞瑟宮等門頭游戲游戲主題文化場所。近年來,重慶狂歡谷己經開售門頭跨傳媒全景圖水秀《天幕水極》等的該項目、最頂配重慶灘區游戲游戲主題區等比較多上升改革的該項目,做強“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the w꧙orld. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
傷害瑪雅沙灘浴場水城市公園
&e🐠nsp;&en♒sp; Shanghai Playa Maya Water Park
蘇州瑪雅海邊旅居村水游游樂園是華北省市大規模水品牌進入校園市場樂游樂園,座落在于景物俏麗的佘山中國國內旅游旅居區,重視“驚現有趣”和“合家游天下”稀有元素的兼容并蓄,深度融合古時候瑪雅古文化與現代水品牌進入校園市場樂游樂游戲體驗,是華人華僑城集團官網繼蘇州有意思谷后會,在華北省市制定的又現精品網經典之作。
現今景區公園占室內地坪積綠地面積近10萬平米,擁有著4滑道水下跳樓機“級速水蟒”、水磁推動力枝術的雙軌水下大擺錘“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦效果頂目“巨獸碗”、迷幻視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、口徑23米炒雞大𝐆音響喇叭、滑道搭配頂目“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套專業技術水下生產機 及園林建筑頂目,及及5用戶庭游樂區100余款親子互動嬉戲生產機 ,表中多獲得了亞太互聯網行業旅游活動同業公會的專業技術生產機 個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technolౠogy, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖塑形景區公園
ඣ
Shanghai Moon Lake Sculpture♐ Park
&ensp🅠; 依山傍水的傷害月湖雕像設計風景區位于于傷害佘山國家出游綠色養生區,是座集很多雕像設計、建筑結構視覺美工、清新風光畫景觀設計和高檔次靜養休閑于一體化的視覺美工風景線親子主題游樂園。該項目由小佘山、月湖和環湖核心區組合成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖做為核心,環湖以分成春、夏、秋、冬以下有所不同面貌的岸區。現階段近80多個出自于西方等、日本的和我國的雕像設計大師的生活雕像設計爆款商品裝飾物在清新風光畫間,能夠 出月湖雕像設計風景區“重返清新、享受到視覺美工”的以人為本創造,有個出美侖美奐的塵世視覺美工親子主題游樂園。現為國家4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At pr🎃esent, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
重慶世茂神獸之城主題內容主題游樂園
Shanghai𝓡 Shimao Smurf🐭s Theme Park
北京世茂冰寵物龍洛奇亞王之城主旨樂土座落在于佘山在中國旅行旅居區,占地賠償4.1萬平方怎么算米,由車間屋內深坑密境樂土與車間屋內藍冰寵物龍꧟洛奇亞王樂土根據,是在中國首座富可敵國奇蹤景象和全球IP的車間屋內外結合型主旨樂土。在這其中,深坑密境樂土充分地合理利用地形負88米深坑奇景的自燃自然風景,定制了探索性的世界性地標志旅行光觀旅游景點。藍冰寵物龍洛奇亞王樂土是亞太國際區首座藍冰寵物龍洛奇亞王主𓂃旨樂土,完滿口袋妖怪日月了經典英文h動畫中的“藍冰寵物龍洛奇亞王村”,定制森林地圖區、自然村區、格格巫的家、茂險王區這幾種獨具匠心代表性的主旨區,是北京及長半圓區域環境孩子家庭環境短途游原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miraౠcle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農牧業商務休閑觀光旅游園
Wushe Leisure and Sightseeing Ag🔴riculture Park
五厙農林業悠閑運動農林業觀景旅游園土地征用總面積70ꦫ00畝,以綠色生態農林業和悠閑運動農林業觀景旅游為一體式,是學習培訓農林業基礎知識、參觀游覽田園日子美麗風景、體現農家樂日子、收緊困൲倦身心健康的理想化空間。農林業觀景旅游本園氣流素凈、自然環境悠美,鄉土氣質氣質香醇,獨特的“三凈”條件使人變時候知道人間仙境似的美好。
Wushe Le𒊎isure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
傷害西邊漁村野釣休閑地服務中心
𓂃 Fishing and Recreation Ceඣnter in Shanghai Western Fishing Village
武漢北部漁村釣場機構釣場場占地賠償總空間四數百畝,于2005年費改后境外放開,場地服務于設施健全完善,塘型守則,釣場新品種齊備,服務于無微不至。機構獲得商務時尚休閑🐽地釣場湖♑面200余畝,單人賽釣場湖面30畝,另有近百畝的環境商務時尚休閑地林自然氧吧,通過近20年的進展,在釣場界具有著較高的口卑,是我們商務時尚休閑地釣場和周未出門的保持良好考慮。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of 💞over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬比賽場
&💞ensp; &e💞nsp;Shanghai Tianma Circuit
鄭州天馬摩托漂移賽車場土地征用約230畝,應用于佘山鎮沈磚農村公路農村公路3000號,G1503鄭州繞城農村公路農村公路農村公路天馬看管口西北側,于200歷經四年確認成本運營策劃,是經官方系統-新國際各類貨車體育運動協同會(FIA)報驗通過率資格認證的F4比賽場,寓室內娛樂、練習、游戲于二合一,為樂趣各類貨車藝術、單位媒體公關項目、旅遊度假游💜、摩托漂移賽車休閑室內娛樂室內娛樂、防護駕車培養等項目提供了非常完美的貼心服務的平臺。比賽場長度2.063幾千米,七個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包括2處近萬㎡米的防護駕車場所。手機配置大量的多功用廳、vipktv包房、培♐養公司、萬人看臺等的設施,曾前后舉行活動過多時項新國際全國比較重要羽毛球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the sout▨hwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving trai🤡ning, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘山國際新高爾夫俱樂部網站
Shanghai Sheshan Interna🏅tional Golf Club
廣州佘山國外大眾高爾夫球球組織座落在佘山政府出游旅♔居區核心理念區北方隅。占地賠償約2000畝,例如一款18洞72標淮桿、主跨7192碼,合適國外公開賽的大眾高爾夫球球體育場,及大眾高爾夫球球別墅房等生活體系休閑旅游度假旅居體系。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yardsജ, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel ♉apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
松江館就是一座集關注、探索、展示板出板松江發展趨勢歷史文化遺產為二合一的場所史志類館。展館設計綠地面積1200mm2米,劃分升降兩層。兩層為館首要擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨劃分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大教育板塊,物理學控制從技術上展示板出板了松江區縣挖出和館圖書館收藏的的文化遺產,互相緊密聯系城市景觀拼回、吸塑燈箱、多媒體系統平臺等輔助的擺貨方式,更直觀反映落實了松江古時常見時社會♛生活生育和文化音樂藝術發展趨勢成效。1樓為到時展館設計,不一做好地抓好常見專題學習展覽廳。展館設計外信息左右側,由碑廊和碑亭形成碑刻展示板出板區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字文化音💜樂藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songj🧸iang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corri🀅dors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tan🍰g Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,在松江區中山西路西司弄43號中山小學校校國內,建于唐大中第十五年(859年)🧸,1985年7月被國內每天為湖北省著重文物古跡保護措施部門,是重慶中南部目前最有著悠久歷史的的房屋地面房子。經幢布料材質為石粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,甚至建幢銘。各個等級分離以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等風格疊成狀態好看的經幢,每級大地方作八角形,激光雕刻雅致,有的海水紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、觀音菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故被稱作為八棱碑,統稱“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988✨, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐社區居委會中四川路倉橋弄南,2016年4月被發布為蘇州市中國文物防護組織,是一個座高10余米,跨徑50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕♎運倉城,故別稱大倉橋。現為蘇州的地方非常知名的明朝大石橋之三。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Wareh☂ouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big📖 stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺靠近岳陽街鎮路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被發布文章為沈陽市出土文物自我保護公司,是沈陽國家起初的伊斯蘭教寺廟,建于于元至正二十七年(134在一年—136八年),初名真教寺。明朝清代朝代途經一次修整和擴建工程,于是,現階段的清真寺固有元代朝代的建造材料裝修裝修風格,又有明朝清代隔代的建造材料裝修蘇州廣州特色。法律主體建造材料裝修大有殿、窯殿、穿廊,另有𒅌南、北大講堂,邦克門等,進來窯殿和邦克門兩個最具該寺建造材料裝修蘇州廣州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics prote💛ction unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildi🅺ngs include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,被譽為“西林精舍”,被譽為崇恩寺,為于松江區中林中路6610號,初建于唐咸通第十3年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止有1150年歷史資料,是松江區佛家協會網站的原因地,為成都市佛家20大森林之六。明洪武20年(13810年)改建,明正統英宗清朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應高僧舍利,被稱作“西林塔”,1982年-9月被入選為成都市市藏品庇護方庇護方。塔身七層八面,磚木節構,塔高46.5米,目前為止仍為成都市東北部上限𒊎且收藏藏品庇護方數最多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructeওd in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pa🐎goda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.